Translation of "attuazione da" in English


How to use "attuazione da" in sentences:

vista la relazione di Amnesty International dell'aprile 2006 sull'attuazione da parte degli Stati Uniti di America dei loro obblighi ai sensi della convenzione delle Nazioni Unite contro la tortura e altre pene o trattamenti crudeli o degradanti,
having regard to the Convention against torture and other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment, adopted by the UN General Assembly on 10 December 1984;
A seguito di una valutazione dei piani nazionali di attuazione da parte della Commissione, otto paesi sono stati invitati ad adottare provvedimenti più incisivi.
After the Commission’s assessment of the national implementation plans, eight countries were asked to take more decisive action.
In Thailandia, un importante fattore che ha contribuito alla deludente crescita economica degli ultimi anni è stata la scarsa attuazione da parte del governo dei previsti investimenti infrastrutturali.
In Thailand, an important contributor to disappointing economic growth in the past few years was the government’s poor implementation of its planned infrastructure investments.
Il monitoraggio del programma dovrebbe comportare la stesura di una relazione annuale sulla sua attuazione da trasmettere alla Commissione.
(62) Monitoring of the programme should involve the drawing up of an annual implementation report ▌to be sent to the Commission.
L'attuazione, da parte della società, dell'integralità o di una parte dei suoi obblighi sarà sospesa qualora si avveri un evento fortuito o un caso di forza maggiore che ne ritarderebbe l'attuazione.
The effective operational running, by E-TREND, of all or a part of its obligations will be suspended in the event of any unforeseeable circumstances or a force majeure obstructing or slowing down operations.
I dati riportati dimostrano che stiamo facendo progressi, ma anche che una migliore attuazione da parte degli Stati membri consentirebbe di sfruttare meglio il potenziale di crescita di questo settore.
The enclosed data shows that we are making progress but also that with better implementation by Member States we could tap into more growth potential in this sector.
Gestione integrata dei rimpatri: elaborazione e attuazione, da parte dei paesi dell’UE, di piani di rimpatrio integrati.
Integrated return management: the development and implementation by EU countries of integrated return plans.
Inoltre prepara il contesto per la seconda fase di EQUAL, confermandone i principi e la struttura e semplificandone al tempo stesso l'attuazione da un punto di vista amministrativo, allo scopo di migliorarne l'efficacia.
It also sets the scene for the second round of EQUAL, confirming the principles and architecture whilst simplifying the administrative implementation in order to enhance effectiveness.
Al termine delle consultazioni la Commissione ha constatato la necessità di legiferare meglio durante l'intero processo legislativo: dalla preparazione della proposta da parte della Commissione fino all'attuazione da parte degli Stati membri.
Following consultations, the Commission noted the need for better regulation throughout the legislative process: from preparation of the proposal by the Commission to implementation by the Member States.
Questi non ne ostacolano l'attuazione da parte degli Stati membri che vi partecipano. Articolo 328
Those Member States shall not impede its implementation by the participating Member States. Article III-418
Inoltre, i filtri per mezzi pesanti di Sogefi Pro supporteranno i requisiti della normativa Euro VI, la più recente legislazione sulle emissioni dei motori diesel in fase di attuazione da parte della Commissione Europea.
In addition to this, Sogefi Pro heavy duty filters will support the demands of the Euro VI, the latest diesel engine emission legislation being implemented by the European Commission.
La mancata attuazione da parte della Bulgaria della direttiva sui diritti dei consumatori (MEMO/13/1144) nel suo ordinamento nazionale preoccupa la Commissione europea.
European Commission is urging Poland to enact EU legislation on the protection of animals used for scientific purposes in its national law.
Inoltre, per quanto riguarda la direttiva, la Commissione europea e la Corte di giustizia ne controllano l'attuazione da parte degli Stati membri, cosa che non avviene per le decisioni quadro.
Furthermore, once a directive is adopted, its implementation by the Member States is controlled by the European Commission and the European Court of Justice, which is not the case with Framework Decisions.
L’obiettivo è quello di stabilire chiaramente un legame tra le migliori pratiche e la loro attuazione da parte di un gran numero di operatori dell’alloggio sociale.
The objective was to clearly establish a link between best practices and their implementation by a large number of housing organisations.
Favorire lo sviluppo del concetto di SUMP (Piano di mobilità urbana sostenibile) e degli strumenti atti a garantirne la felice attuazione da parte delle autorità di pianificazione locali;
Supporting the further development of the Sustainable Urban Mobility Plan (SUMP) concept and the tools required for its successful application by local planning authorities;
Esso fissa date per la presentazione delle proposte da parte della Commissione, termini per l'esame da parte del Parlamento europeo e del Consiglio, e date per l'attuazione da parte degli Stati membri.
This involves dates for Commission proposals, consideration periods for the European Parliament and Council, and final implementation dates for Member States.
la valorizzazione del programma e la sua attuazione da parte della Commissione mediante l'organizzazione di eventi (seminari, conferenze, ecc.) o azioni di informazione.
the organisation of events (seminars, colloquia, meetings) to facilitate the implementation of the programme, the information, publication, awareness-raising and dissemination actions, as well as programme monitoring and evaluation.
Gli orientamenti concordati in data odierna devono essere integrati con il recepimento e l'attuazione, da parte degli Stati membri, delle norme del sistema comune di asilo.
The orientations agreed today must be complemented by the transposition and implementation by Member States of the rules of the Common Asylum System.
l'approccio globale relativo all'attuazione da parte dell'UE delle risoluzioni 1325 e 1820 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite sulle donne, la pace e la sicurezza;
the Comprehensive approach to the EU implementation of the United Nations Security Council Resolutions 1325 and 1820 on women, peace and security;
Tale valutazione comprende l'esame dell'attuazione da parte dei fabbricanti dei controlli in entrata, in-process e finali e dei relativi risultati.
This assessment shall include the examination of the implementation by manufacturers of incoming, in-process and final checks and the results thereof.
Il REAL ID Act è ora in fase finale di attuazione da parte del Dipartimento per la Sicurezza Nazionale (DHS), che riguarda il viaggio aereo commerciale:
The REAL ID Act is now in the final phase of implementation by the U.S. Department of Homeland Security (DHS), which relates to commercial air travel:
Una piena attuazione da parte degli Stati membri è indispensabile per garantire alti livelli di qualità e di sicurezza del sangue umano e dei componenti del sangue in tutta l'Unione europea.
Full implementation by Member States is essential to ensure high standards of quality and safety of human blood and blood components throughout the European Union.
Gli audit mirati relativi ai sistemi si sono concentrati sulla gestione e sulla presentazione dei dati sull'efficacia dell'attuazione da parte delle autorità di programma.
Targeted system audits focused on the management and reporting of performance data by programme authorities.
mancata attuazione da parte di un prestatore di servizi di pagamento di procedure efficaci basate sul rischio, in violazione degli articoli 8 o 12;
failure by a payment service provider to implement effective risk-based procedures, in breach of Articles 8 or 12;
Gli Stati membri che non partecipano a tale cooperazione non ne ostacolano l'attuazione da parte degli Stati membri che vi partecipano.
Member States which do not participate in such cooperation shall not impede the implementation thereof by the participating Member States.
La Convenzione prevede inoltre la creazione di un comitato delle parti incaricato di assicurare il monitoraggio della sua attuazione da parte degli Stati firmatari.
The Convention also provides for the setting up of a Committee tasked with monitoring implementation by the signatory states.
visto il progetto di conclusioni del Consiglio del 30 ottobre 2007 sulla revisione dell'attuazione da parte degli Stati membri e delle istituzioni dell'UE, della piattaforma d'azione di Pechino - Indicatori per le donne e la povertà (13947/07),
having regard to draft Council conclusions of 30 October 2007 on the Review of the implementation by the Member States and the EU institutions of the Beijing Platform for Action - Indicators in respect of Women and Poverty (13947/07),
Il mondo, infine, è ancora in attesa dell'attuazione, da parte degli Stati Uniti, di una riforma del Fmi che risale al 2010, la quale rafforzerebbe il peso della Cina e di altre grandi economie emergenti nella governance dell'istituzione.
And the world is still waiting for the US to implement a 2010 reform of the IMF that would strengthen the position of China and other large emerging economies in the institution’s governance structure.
A partire dalla relazione annuale di attuazione da presentare nel 2017, i progressi realizzati con riguardo ai target intermedi stabiliti nel quadro di riferimento dell’efficacia dell’attuazione (tabella F).
Beginning from the annual implementation report to be submitted in 2017, the achievements towards the milestones set in the performance framework (table F).
Un processo di conformità promuoverà e faciliterà la tempestiva ed efficace attuazione da parte di tutti, migliorerà la fiducia sull'impegno profuso dalle Parti e garantirà certezza del diritto e prevedibilità.
A compliance process will promote and facilitate timely and effective implementation by all Parties, enhance confidence that all Parties are doing their share and ensure legal certainty and predictability.
Data di attuazione da parte degli Stati membri
Deadline for transposition in the Member States
Essa presenta un bilancio della sua attuazione da parte degli Stati membri e della Commissione nel corso dei due primi anni di applicazione, ricavandone un certo numero di conclusioni. See also
It then gives a breakdown of how it was implemented by the Member States and the Commission during the first two years, in order to draw a number of conclusions.
Promuovere migliori standard di ispezione, controllo e attuazione da parte dei paesi UE e verificare come la legislazione europea è stata applicata
Promoting better standards of inspection, monitoring and enforcement by EU countries and reviewing how EU legislation has been applied
La Commissione seguirà l'attuazione da parte degli Stati membri di tutte le pertinenti norme UE, in particolare del regolamento TEN-E.
The Commission will follow up the implementation by the Member States of all relevant EU laws, notably the TEN-E Regulation.
l'introduzione e l'attuazione da parte delle organizzazioni di sistemi di gestione ambientale come indicato nell'allegato I del presente regolamento;
the introduction and implementation by organisations of environmental management systems as set out in Annex I to this Regulation;
considerando che il Consiglio ha adottato il regolamento (CEE) n. 3677/90 (6), per l'attuazione da parte della Comunità del sistema di controllo del commercio di talune sostanze previste all'articolo 12 della convenzione di Vienna;
Whereas the Council adopted Regulation (EEC) No 3677/90 (6) for the implementation by the Community of the system provided for in Article 12 of the aforementioned Vienna Convention for monitoring trade in certain substances;
La Corte dei conti pubblica la relazione speciale relativa all'attuazione, da parte della Commissione, della politica e dell'azione dell'Unione europea in materia di inquinamento idrico.
18 The Court of Auditors publishes the special report concerning the implementation by the Commission of EU policy and action as regards water pollution.
È un accordo autonomo ed è inoltre in corso di attuazione da parte delle Parti firmatarie.
It is an autonomous agreement and is therefore being implemented by the signatory Parties.
La Commissione attribuisce grande importanza all’attuazione delle disposizioni e ai meccanismi di valutazione di tale attuazione da parte degli Stati membri.
The Commission attaches great importance to the implementation of provisions and to how it can assess and evaluate such implementation by Member States.
La PCP dovrebbe perciò contribuire all'attuazione, da parte dell'Unione, dei suoi obblighi internazionali nel quadro di detti strumenti internazionali.
The Common Fisheries Policy should contribute to the Union's proper discharge of its international obligations under these international instruments.
Entro due anni dall'entrata in vigore della presente decisione quadro, la Commissione riferisce al Consiglio sull'attuazione da parte degli Stati membri delle disposizioni della stessa.
The Commission will report to the Council on EU countries’ compliance with the provisions of the framework decision.
Questi non ne ostacolano l'attuazione da parte degli Stati membri che vi partecipano.
Those Member States shall not impede its implementation by the participating Member States.
La Commissione europea ha deciso di modificare la sua decisione di deferire Cipro alla Corte di giustizia dell'UE per incompleta attuazione da parte di tale paese della direttiva concernente la patente di guida.
The European Commission decided today to amend its decision referring Cyprus to the European Court of Justice for not fully transposing the Directive on driving licences.
La Commissione è pertanto determinata a monitorare l'attuazione da parte degli Stati membri del quadro giuridico esistente, che comprende le direttive del Consiglio:
Hence, the Commission is committed to monitoring the Member States implementation of the existing legal framework, which consists of Council Directives:
Parallelamente la Commissione deferisce l'Ungheria alla Corte di giustizia dell'Unione europea a seguito della mancata attuazione da parte di tale paese della direttiva in tema di efficienza energetica (per maggiori informazioni cfr. IP/15/4668).
In parallel, the Commission refers Hungary to the Court of Justice of the European Union for failing to transpose the Energy Efficiency Directive, for more information see IP/15/4668.
Entro la fine del 2016, rendere più efficace l'attuazione, da parte dell'UE, delle misure di congelamento dei beni delle Nazioni Unite e migliorare l'accesso degli istituti finanziari e degli operatori economici dell'UE agli elenchi delle Nazioni Unite.
Improving the efficiency of the EU's transposition of UN asset freezing measures and improve the accessibility of UN listings to EU financial institutions and economic operators by the end of 2016.
La mancata attuazione da parte di Roland dell'esercizio o dell'applicazione di qualsiasi diritto o clausola dei Termini e Condizioni non costituisce una rinuncia a tale diritto o clausola.
The failure of Roland to exercise or enforce any right or provision of the Terms and Conditions shall not constitute a waiver of such right or provision.
6.4890379905701s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?